No exact translation found for نظام متصل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic نظام متصل

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • systèmes en ligne.
    "النظام مُتصل"
  • Système d'information sur les questions d'égalité.
    نظام للمعلومات المتصلة بالقضايا الجنسانية.
  • Il existe un système de ticket modérateur lié au revenu dans le cadre duquel les patients paient une partie des soins qu'ils ont reçus.
    ويوجد نظام متصل بالدخل للدفع المشترك يسدد المرضى بموجبه جزءاً من تكاليف الرعاية التي يحصلون عليها.
  • La peine capitale, par contre, est une catégorie à part et le régime juridique qui doit la régir ne peut être comparé à celui qui s'applique aux autres peines.
    إلا أن عقوبة الإعدام تندرج ضمن فئة قائمة بذاتها، ولا يمكن مقارنة النظام القانوني المناسب الذي ينظم توقيع هذه العقوبة بذلك النظام المتصل بغيرها من العقوبات.
  • - Système de connexion activé. - Tu as quelqu'un en ligne ?
    تم تفعيل النظام - هل لدينا أحد مُتصل ؟ -
  • Un rapport d'expert établi à la demande d'un organisme des Nations Unies a constaté que l'incidence la plus grave de la barrière et du régime qui lui est associé était la multiplication du nombre de personnes déplacées et des violations de leurs droits, ainsi que l'aggravation de la pauvreté, conséquences humanitaires désastreuses.
    وخلصت ورقة أعدها أحد الخبراء بتكليف من إحدى هيئات الأمم المتحدة إلى أن أخطر تداعيات الجدار والنظام المتصل به، وآثاره الإنسانية المضاعفة الضارة، يتمثل في زيادة تواتر التشرد الداخلي القسري وانتهاكات الحقوق ذات الصلة به، والفقر المترتب عليه.
  • Des ressources importantes seront consacrées à la mise en place de politiques et de processus d'entreprise conforme aux Normes comptables internationales pour le secteur public (IPSAS), notamment grâce à l'amélioration de ses progiciels de gestion intégrée.
    وسيتمثل احد المجالات الرئيسية لاستثمارات اليونيسيف في فترة السنتين القادمة في استحداث سياسات وعمليات تجارية تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، مع إدخال تحسينات في نظامها المتصل بتخطيط الموارد المؤسسية.
  • Pendant son examen du projet de règlement révisé, le Conseil a recommandé à la Commission juridique et technique d'accorder la priorité au règlement relatif aux sulfures polymétalliques afin qu'il puisse examiner ce règlement sur le fond en 2007.
    ولدى بحث مشروع النظام المنقح، أوصى المجلس بأن تولي اللجنة القانونية والتقنية الأولوية للنظام المتصل بالكبريتيدات المتعددة الفلزات كيما يكون بوسع المجلس بحثه من الناحية الموضوعية في عام 2007.
  • Une attention particulière est accordée aux mesures intégrées de prévention et de réadaptation dans le système de traitement des toxicomanies.
    ويولـى اهتمام خاص للتدابير الشاملة الرامية لمنع إدمان المخدرات وللجانب المتعلق بإعادة التأهيل في نظام المساعدة المتصلة بالمخدرات.
  • Au 1er janvier 2007, l'ancien système d'allocations pour l'éducation des enfants a été remplacé par une allocation parentale indexée sur le revenu.
    منذ 1 كانون الثاني/يناير 2007، تمت الاستعاضة عن النظام القديم المتصل بعلاوات تنشئة الأطفال بنظام للعلاوات الأبوية يرتبط بالدخل.